Noticias de NavarraDiario de Noticias de Navarra. Noticias de última hora locales, nacionales, e internacionales.

Saltar al Contenido

Períodico de Diario de Noticias de Navarra
un mínimo de 8 o 6 horas en inglés

14 institutos ofrecerán el próximo curso el programa para el PAI en secundaria

Tres centros, además del IESO previsto en la zona norte de Pamplona, se incorporarán en 2018-19

G. Montañés | Oskar Montero - Sábado, 23 de Diciembre de 2017 - Actualizado a las 06:11h

La Secundaria plurilingüe es el programa diseñado para el paso del alumnado del PAI a Secundaria. En la imagen, uno de los centros incluidos, el IESO Pedro de Atarrabia.

La Secundaria plurilingüe es el programa diseñado para el paso del alumnado del PAI a Secundaria. En la imagen, uno de los centros incluidos, el IESO Pedro de Atarrabia. (OSKAR MONTERO)

Galería Noticia

La Secundaria plurilingüe es el programa diseñado para el paso del alumnado del PAI a Secundaria. En la imagen, uno de los centros incluidos, el IESO Pedro de Atarrabia.

PAMPLONA- La Secundaria plurilingüe, el programa con el que el alumnado del Programa de Aprendizaje en Inglés (PAI) en Primaria pasa a Secundaria, estará presente el próximo curso educativo, 2018-19, en 14 centros educativos. Se tratará del tercer curso con este sistema en activo, que, sin tener en cuenta a cuatro centros British que también acogen a alumnado procedente del PAI, arrancó en el año escolar 2016-17 en dos centros(IESO Iñaki Ochoa de Olza, en Ezkaba, e IES Zizur BHI), y en el actual se amplió a otros siete. Para el próximo curso, mientras, la Secundaria plurilingüe llegará a otros tres: IES Lekaroz BHI, IES Julio Caro Baroja en Pamplona e IES Sierra de Leyre en Sangüesa. Además, el departamento de Educación contempla que pueda sumarse otro centro, cuando se construya un IESO en Pamplona para acoger a alumnado de colegios como el CPEIP Buztintxuri.

Los centros incluidos dentro de la Secundaria plurilingüe aumentarán en medida que acaben más promociones la Primaria dentro del PAI. El mayor desembarco está previsto en entre cuatro y cinco cursos, cuando terminen la Primaria el alumnado de la etapa en que más centros se incorporaron al programa. Y de ahí que una de las claves esté en conocer qué asignaturas se ofrecen en lengua extranjera y qué perfil de profesorado se requiere para ello.

Para adaptarse a la Secundaria plurilingüe, los centros tienen que elaborar un proyecto lingüístico de centro y, entre otras medidas, decidir qué asignaturas ofrecen en inglés. El mínimo vuelve a ser de ocho sesiones semanales para los modelos A/G (educación en castellano con la asignatura de euskera, y educación en castellano) y de 6 para B y D (educación en euskera), incluidas en cualquier caso las sesiones de aprendizaje de la propia lengua.

Así se recoge en la resolución (600/2017, de 5 de diciembre) del departamento foral de Educación, que ayer se publicó en el Boletín Oficial de Navarra (BON). En ella, se concreta cómo deben prepararse los centros para dar continuidad durante la Secundaria al PAI. Asegurar este paso era una de las reivindicaciones de asociaciones de padres y madres vinculadas al programa y, el curso pasado, se puso en marcha este sistema, que también fue cuestionado (UPN o PSN, por ejemplo, pidieron más horas en inglés), y que ahora mantiene sus claves.

¿Cuáles son las principales? Además de esas sesiones mínimas en inglés, se apunta que cualquier asignatura podría ofrecerse en esa lengua salvo Lengua y literatura castellana, Euskera y otras asignaturas de lengua extranjera. Además, la resolución marca que las plazas para estos programas sean ocupadas, “preferentemente”, por profesorado especialista que acredite el C1, algo que, por otro lado, hasta el momento no puede plantearse como requisito en una OPE al ser una lengua extranjera.

al detalle

Programas plurilingües. Estos programas coordinan el desarrollo del currículo con el aprendizaje de dos o más lenguas. En Infantil y Primaria están los programas para aprender inglés, alemán y francés, además de los centros British. Y, en Secundaria, hay opciones como las Secciones Bilingües en inglés y francés (utilizan estas lenguas de forma vehicular;ayer el BON también publicó las condiciones para formar parte de ellas), la Secundaria plurilingüe y la doble titulación de Bachillerato Bachibac (por un acuerdo España-Francia).

El mínimo. La resolución sobre la Secundaria plurilingüe publicada ayer vuelve a fijar un mínimo de sesiones en inglés por semana de 8 horas para los modelos A/G y de 6 para B y D. Esas cifras incluyen las sesiones de lengua extranjera como asignatura y de otras materias. Cuando se anunció el programa, sí se habló de un máximo de 12 horas, pero el departamento foral de Educación afirmó que era una norma general y que habría excepciones, dado que algunos centros cuenta ya con más sesiones que esas 12. En la resolución no se menciona un número máximo.