Síguenos en redes sociales:

"Bueno, pues molt bé, pues adiós", la frase viral del mayor Trapero

El mayor de los Mossos d'Esquadra se cansó ante la actitud de periodistas que se marcharon por no responder siempre en castellano

"Bueno, pues molt bé, pues adiós", la frase viral del mayor TraperoTwitter

PAMPLONA. "Bueno, pues molt bé, pues adiós". Con una sencilla expresión, medio en castellano, medio en catalán, el mayor de los Mossos d'Esquadra, Josep Lluís Trapero, despachó la reacción de un periodista que abandonó ayer lunes la rueda de prensa con los 'consellers' Joaquim Forn (Interior) y Carles Mundó (Justícia) en protesta porque contestaban preguntas en catalán.

La comparecencia se desarrollaba como suele ser habitual: cuando un periodista preguntaba en castellano, contestaban en castellano, y cuando otro preguntaba en catalán, contestaban en catalán.

Algunos periodistas se molestaron y abandonaron la sala y, Trapero, con evidentes muestras de cansancio después de cuatro jornadas maratonianas dirigiendo el operativo contra la célula yihadista, abandonó el tono neutro utilizado estos días para exclamar, resignado: "Bueno, pues molt bé, pues adiós". La frase se viralizó enseguida.