bilbao - Un documental, idea original del escritor y académico vasco Bernardo Atxaga, recoge el modo de trabajo de la Real Academia de la Lengua Vasca, Euskaltzandia, desde que fue creada hace 100 años hasta nuestros días. El documental, titulado Egunak eta lanak (Los días y las tareas) y dirigido por el también escritor y periodista Fermín Etxegoien, autor junto a Atxaga del guion de la obra cinematográfica, muestra la forma en que los miembros de Euskaltzaindia recogen las palabras que incluyen en sus diccionarios y trabajan con ellas para incorporarlas al acervo cultural de los euskaldunes.

La obra, realizada con el respaldo de EITB y de la Fundación Bancaria BBK, tiene como conductores de su argumento a los actores Miren Gaztañaga y Mikel Ibarguren, quienes guían al espectador por el recorrido del euskera desde sus primeros testimonios escritos, en el siglo XVI hasta hoy.

Bernardo Atxaga explicó en la presentación de la obra que la misma se cimenta en el padre jesuita Manuel Larramendi, una figura destacada en su época por su tenaz trabajo de promoción del euskera como lengua culta y autor en el siglo XVIII del primer diccionario trilingüe castellano, vascuence, latín (1745) y de la obra El imposible vencido, arte de la lengua vascongada (Salamanca, 1729).

Con el diccionario Larramendi quiso dejar claro que el euskara posee un vocabulario desarrollado capaz de expresarlo todo de la misma forma que el castellano y el latín.

El documental, realizado con motivo de celebrarse este año el centenario de la fundación de Euskaltzaindia, explica también los episodios principales que han llevado al euskera a que sea considerado un idioma culto y cultivado y reconocer a quienes han conseguido dicho reconocimiento. - Efe