El euskera es una lengua con una seña de identidad única que destaca por su singularidad y su riqueza. Un idioma único y fascinante que conquista a todo aquel que lo escucha. Sus características fonéticas y gramaticales distintivas hacen posible la grandes variaciones dialécticas con las que cuenta el euskera.
Una lengua que cuenta con cada vez más adeptos y hablantes. Según el Instituto de Estadística de Navarra (Nastat), en el año 2021, el 26,5% de la población de 3 o más años de Navarra tenía algún conocimiento de euskera. El porcentaje de población vascohablante, es decir que entienden y hablan bien euskera, es del 14,9%.
Tal es su popularidad que cada vez son más quienes se animan a escoger nombres en euskera para sus hijos. Según datos publicados por el Instituto de Estadística de Navarra (Nastat), los nombres más utilizados entre las nacidas en Navarra son: Lucía, June y Ane e Irati, tres de ellos en euskera. En lo que a nombres masculinos, los nombres más frecuentes entre nacidos en Navarra son Aimar, Martín y Mateo, uno de ellos en euskera.
Según Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca hay 2.101 nombre femeninos, 2.482 nombres masculinos y 491 nombres epicenos.
Estos son los nombres en euskera más utilizados fuera de Navarra y la CAV
Con más de 13.000 reproducciones y más de 1.000 me gustas, la publicación del creador de contenido @gukgreen ha despertado la curiosidad de quienes quieren saber cuáles son los nombre en euskera fuera de Navarra y la CAV.
Aitor
"Noble o hijos de buenos padres" explica el creador de contenido. Desde Euskaltzaindia hacen referencia al nombre Aitor como "Nombre mítico difundido por el escritor suletino J.A. Xaho en la novela La lègende d'Aitor, y popularizado por F. Navarro Villoslada en Amaia o los vascos en el siglo VIII. El nombre procede de la expresión suletina aitoren semea, que significa 'noble', del euskera aita onen semea, 'hijo de buenos padres'. En la actualidad es uno de los nombres más habituales en Euskal Herria".
Iker
Según Guk Green, Iker es "aquel que trae buenas noticias". "Nombre propuesto en el Santoral vasco (Arana y Eleizalde, 1910) como equivalente masculino de Ikerne", describen desde la Real Academia de la Lengua Vasca.
Ainhoa
Ainhoa, "la de la tierra fértil o mujer bendecida" según el influencer, "localidad de Lapurdi y advocación mariana. Antiguamente los labortanos iban con gran devoción a Arantzazu en romería el segundo día de Pascua. Posteriormente, como consecuencia de las guerras, la frontera fue cerrada y tuvieron que construir la capilla de Arantzazu en el pueblo", describen desde Euskaltzaindia.
Nerea
Otro de los nombres en euskera más utilizados fuera de Navarra y la CAV es Nerea, "qué viene de la palabra 'nirea' y significa 'mía". Según la Real Academia de la Lengua Vasca, "palabra común que denota propiedad ('mía') y ha sido usada como nombre de pila tanto con artículo (Nerea) como sin él (Nere). En la dictadura, dado que los nombres en euskera estaban prohibidos, se decía que era la variante femenina de Nereo, aunque en realidad se empleaba por su significado eusquérico. Variante: Enea".
Ane
"Del hebreo Hannah 'gracia'. El nombre de la madre de María, que no aparece en los Evangelios, empezó a emplearse en el siglo VI, coincidiendo con la extensión de la devoción a la santa. En la Edad Media Ana fue muy común en el País Vasco, sin embargo, en el siglo XX fue totalmente desterrado por Ane, forma del Santoral vasco (Arana; Eleizalde, 1910). Aunque ocasionalmente se ha escrito Anne esta grafía no es adecuada. Su onomástica es el 26 de julio, señalan a desde Euskaltzaindia.