La Agrupación Independiente de Izquierdas de Villafranca ha emitido un comunicado en el que critican al Ayuntamiento de la localidad por en la última innovación turística realizada, un código QR para conocer su pasado pasado, no haber incluído el euskera entre las lenguas explicativas y sí otros como el francés o el inglés.

Según señalan, "se trata de una iniciativa plausible, pues se oferta la información en distintos idiomas, pero el grupo que rige el Ayuntamiento con mayoría absoluta, ha vuelto a dejar al margen a una buena parte de la sociedad navarra (de toda ella, Euskadi e Iparralde incluidos), que vive y se expresa en euskera".

Desde esta formación muestran su sorpresa y su desagrado ante el hecho de que no se haya incuído el euskera pese a que buena parte de los turistas que isitan Villafranca proceden de esta comunidad, al margen de ser una lengua cooficial en Navarra. "Es bien conocido que la mayor parte de nuestros y nuestras visitantes año tras año son personas cuya lengua materna es el euskera, personas que vienen a nuestro pueblo porque les gusta y se sienten bien. ¿No se merecen la cortesía de poder hallar información en su lengua materna?", se preguntan. En este mismo sentido añaden si los "los poquísimos visitantes anglo o francoparlantes que recibimos, ¿merecen más consideración que los numerosos euskaldunes que, año tras año, vuelven a nuestro querido pueblo?".

Desde la Agrupación Independiente de Izquierdas reclaman al equipo de gobierno de Navarra Suma y a cuyo frente se encuentra la alcaldesa, María del Carmen Segura que "cambie su actitud y mejore la información, tanto en las audioguías como en los paneles, dando entrada al euskera en ambos medios".

El Ayuntamiento de la localidad ribera de Villafranca ha implantado una nueva herramienta digital para acercar su rico patrimonio barroco. Se trata de una web a la que se accede vía códigos QR, pero con un desarrollo pensado en la navegación con dispositivos móviles que permite al usuario conocer "el patrimonio de una forma amena, sencilla y gratuita, y adaptada a sus competencias e idioma". Estos idiomas son castellano, inglés y francés, por lo que piden la inclusión del euskera.