Pello Reparaz es el autor e intérprete de la canción oficial de la 24. Korrika, Xiberutikan Mendebaldera (De Zuberoa al oeste), presentada hoy en Aoiz / Agoitz. En la grabación han participado también Maixux Zugarramurdi y Erramun Martikorena, y junto al tema se ha estrenado un videoclip rodado en una única secuencia de planos.

En la presentación han intervenido el propio Reparaz y Ane Elordi, coordinadora de la Korrika. Elordi ha explicado que, por primera vez, toda AEK ha elegido de manera colectiva quién debía encargarse de la composición: "Primero, hemos decidido entre todos los miembros de AEK quién se ocuparía de la canción". Ha agradecido con especial énfasis el trabajo realizado: "Eskerrik asko por esta maravillosa canción y por la contribución que hacéis al euskera y a la cultura vasca a través de la música".

Reparaz ha descrito el encargo como "una de las mayores responsabilidades y alegrías" de su carrera: "No ha sido solo un trabajo; quería devolver algo de lo que el euskera y la Korrika me han dado a mí".

El lema de esta edición, Euskara gara, ha sido clave en la creación del tema. Reparaz ha destacado su profundidad: "No hablamos solo de lengua, sino de una forma de vivir, de cuidarnos y de imaginar juntos un futuro más digno".

Letra de Xiberutikan Mendebaldera

Erensugeren itzala

Santa-Grazitikan

Zarrakaztelura

Eta Errigoraren auzolan eredua

Eskutik eskura

Hori ere ba gara

Sorgin baten azken kanta

Itoizko kaletan

Zer gara euskara bera ez bagara

Maixux eta Erramunen herrian

Maitasun eskutitz baten bide luzea

Xiberutikan Mendebaldera

Junkeraren fandango berri bat bezala

Bidaia berri baten bila

Ko! rri! ka!

Arranoaren hegaldia lumadi berriaz

Ko! rri! ka!

Irrintzi zahar bat aho gaztetan

Gailur berrietan

Basurdearen aztarna gara

Elorretatikan

Agurainaldera

Larruz eraikitako milaka etxola

Dajlatik Gazara

Hor da gure gogoa

Ezkerraldeko AEK

Saretuz lurra

Artzai gazte bat kontu zaharretan

Bariñako Bidane Baskaran

Maitasun eskutitz baten bide luzea

Xiberutikan Mendebaldera

Junkeraren fandango berri bat bezala

Bidaia berri baten bila

Ko! rri! ka!

Arranoaren hegaldia lumadi berriaz

Ko! rri! ka!

Irrintzi zahar bat aho gaztetan

Gailur berrietan

Lauburu bat gâteau batean baino

Euskara gara

Ilargirik gabe mareak gora

Nola bestela?

Nola bestela?

Maitasun eskutitz baten bide luzea

Xiberutikan Mendebaldera

Junkeraren fandango berri bat bezala

Bidaia berri baten bila

Ko! rri! ka!

Arranoaren hegaldia lumadi berriaz

Ko! rri! ka!

Irrintzi zahar bat aho gaztetan

Euskara gara

Pello Reparaz ha hablado del "gran peso" del lema de la Korrika 24: "No estamos hablando solo de la lengua, estamos hablando de una forma de vivir, de cuidarnos y de imaginar juntos un futuro más digno", ha señalado el autor de la canción.

El cantante se ha esforzado en dar la sonoridad de una comunidad en movimiento, no de un "himno rígido". Comenta que ha querido que quien la escuche se sienta parte de este coro. Esta canción invita a la sociedad a acercarse al euskera. Para terminar, Reparaz se ha referido al objetivo de la canción: "Si sirve para dar el primer paso a inscribirse en los euskaltegis de AEK, para animar a una madre a hablar con su hija en euskera, o para incentivar a adquirir un kilómetro en Korrika y correr a favor de nuestra lengua, la canción llenará su esencia".  

Korrika recorrerá el pueblo del euskera del 19 al 29 de marzo, desde Atharratze, en Zuberoa, a Bilbo, en diez noches y once días; en esta ocasión, rendirá homenaje a la iniciativa Errigora. El lema Euskara gara tiene como objetivo la sociedad en su conjunto: "El euskera puede reunirnos a todos/as, porque no es un límite, sino un aliento. Hay que trabajar el euskera como puente. En la medida en que deseamos que sea la lengua común de todos/as los/las vascos/as, también se constituirá en instrumento de cohesión social".