Síguenos en redes sociales:

Colorido baile boliviano por las calles de Pamplona

Cientos de personas participaron en el desfile de la agrupación cultural bolivianaPoderosa Morenada de Los Andes

Colorido baile boliviano por las calles de PamplonaPATXI CASCANTE

pamplona - Como cada agosto desde hace cinco años, la agrupación Poderosa Morenada de Los Andes llenó ayer las calles de Iruña con música, bailes y vestimentas del folclore boliviano en la celebración en honor a la Virgen de Urkupiña, de gran veneración en el país andino. La jornada comenzó con una eucaristía en la parroquia de San Lorenzo a las 16 horas y tras ella se inició un desfile hasta el parque Antonioutti en el que participaron diversas asociaciones culturales bolivianas invitadas al evento.

“Para ellos es muy importante, viven en un país diferente al suyo y se presentan hoy aquí con su propia cultura, aunque no es muy diferente a la nuestra, ya que la Virgen de Urkupiña es la misma que la de la Asunción”, explicó Santos Villanueva, párroco de San Lorenzo. “En Navarra viven muchos bolivianos y los acogemos con mucho cariño, ya que celebraciones como la de hoy son claves para mantener sus raíces”, aseguró.

Unas raíces que la corporación civil de bolivianos La Poderosa de Los Andes, con cerca de 40 miembros en Pamplona, intenta mantener vivas a través de iniciativas como esta procesión. “Nuestra asociación se reúne principalmente para realizar estos bailes”, relató Zenón Ferrufino, uno de los cuatro fundadores. “Llevamos cinco años realizándolos, e incluso algún año los hacemos dos veces. Nuestra agrupación del baile de la morenada -proveniente de la ciudad de la Paz y sus alrededores- es la más grande de Navarra, y representa a los esclavos de los antiguos españoles en nuestra tierra, que trabajaban en la mina. El ruido acompasado de la orquesta representa el ruido de las las cadenas de estos esclavos”, narró.

ine Rheno latissimo atque altissimo, qui agrum Helvetium a Germanis dividit; altera ex parte monte Iura altissimo, qui est inter Sequanos et Helvetios; tertia lacu Lemanno et flumine Rhodano.

Apud Helvetios longe nobilissimus fuit et ditissimus Orgetorix. Is M. Messala, [et P.] M. Pisone consulibus regni cupiditate inductus coniurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit ut de finibus suis cum omnibus copiis exirent: perfacile esse, cum virtute omnibus praestarent, totius Galliae imperio potiri. Id hoc facilius iis persuasit, quod undique loci natura Helvetii continentur: una ex parte flumine Rheno latissimo atque altissimo, qui agrum Helvetium a Germanis dividit; altera ex parte monte Iura altissimo, qui est inter Sequanos et Helvetios; tertia lacu Lemanno et flumine Rhodano.

Apud Helvetios longe nobilissimus fuit et ditissimus Orgetorix. Is M. Messala, [et P.] M. Pisone consulibus regni cupiditate inductus coniurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit ut de finibus suis cum omnibus copiis exirent: perfacile esse, cum virtute omnibus praestarent, totius Galliae imperio potiri. Id hoc facilius iis persuasit, quod undique loci natura Helvetii continentur: una ex parte flumine Rheno latissimo atque altissimo, qui agrum Helvetium a Germanis dividit; altera ex parte monte Iura altissimo, qui est inter Sequanos et Helvetios; tertia lacu Lemanno et flumine Rhodano.

Apud Helvetios longe nobilissimus fuit et ditissimus Orgetorix. Is M. Messala, [et P.] M. Pisone consulibus regni cupiditate inductus coniurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit ut de finibus suis cum omnibus copiis exirent: perfacile esse, cum virtute omnibus praestarent, totius Galliae imperio potiri. Id hoc facilius iis persuasit, quod undique loci natura Helvetii continentur: una ex parte flumine Rheno latissimo atque altissimo, qui agrum Helvetium a Germanis dividit; altera ex parte monte Iura altissimo, qui est inter Sequanos et Helvetios; tertia lacu Lemanno et flumine Rhodano.

Apud Helvetios longe nobilissimus fuit et ditissimus Orgetorix. Is M. Messala, [et P.] M. Pisone consulibus regni cupiditate inductus coniurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit ut de finibus suis cum omnibus copiis exirent: perfacile esse, cum virtute omnibus.