Euskaltzaindia ha presentado este martes un programa de geolocalización de topónimos de Navarra. Se trata de una base de datos oficial que incluye un total de 96.271 nombres de lugar, recogidos mediante coordenadas geográficas. La base de datos Euskal Corpus Onomastikoa (ECO) se puede consultar en euskaltzaidia.eus, en su Base de datos Onomásticos o Euskaltzaindiaren Onomastikaren Datutegia/EODA.

Así, en un solo clic se puede ver situado cada registro de lugar en mapas y fotografías aéreas, lo cual puede ser de gran utilidad para interesados en geografía y toponimia. La apertura del acto recayó en manos de la delegada de la Real Academia de la Lengua Vasca en Navarra, Sagrario Alemán, quien agradeció al Gobierno de Navarra por "subvencionar año a año actividades de Euskaltzaindia".

Historia y funcionamiento

Por su parte, el investigador y miembro de la Comisión de Onomástica de Euskaltzaindia Patxi Galé, explicó que en esta base de datos "los nombres de lugar, además de estar identificados por su nombre, la documentación histórica para saber cómo se han denominado en el pasado, cómo lo pronuncian los habitantes del lugar y otras informaciones, se encuentran situados en un punto concreto del mapa, ya se trate de municipios, chabolas, ríos, montañas...".

Añadió que "Euskal Corpus Onomastikoa procede de un ingente trabajo realizado entre 1992 y 1999 por José María Jimeno Jurío, que compiló la toponimia mayor y menor navarra en 59 volúmenes, valle por valle, pueblo por pueblo".

Esa colección de libros "fue la fuente de la base de datos", si bien "en ese trabajo no se recogían las coordenadas porque los sistemas de localización geográfica aún no estaban en ese tiempo muy desarrollados, pero ahora sí están disponibles, lo cual ha posibilitado la creación de un mapa en el que Euskaltzaindia ha introducido los topónimos y sus fuentes históricas y etnológicas".

Tomó el relevo el director gerente del Instituto Euskarabidea, Mikel Arregi, quien destacó que “este trabajo es fruto de la colaboración; se encontraba recogido en el convenio de 2021 dentro del proyecto del Corpus Onomástico Vasco, por lo que contaba con el apoyo y la subvención por parte del Gobierno de Navarra”. Mencionó también que se abrió la puerta “a una colaboración técnica entre Euskaltzaindia y el Gobierno foral a la hora de pasar la información toponímica al formato digital”.

Dijo a su vez que “el objetivo principal del visor de la toponimia navarra es geográfico; es decir, que los topónimos se muestren en cartografías de diferentes escalas y formas”. Aseguró a este respecto que “es también vocación del visor ser un muestrario de toda la información que tenemos sobre los topónimos”. Para ello están estudiando “los cambios para intentar que esa información aparezca más clara y sea más fácil de consultar”.

Toponimia completa

Galé apuntó que “la base de datos abarca todos los topónimos de Euskal Herria, incluyendo los de origen no vasco”. Mencionó por ejemplo “el sur de Navarra, el sur de Álava y la parte occidental de las Encartaciones de Vizcaya, donde la toponimia es mayoritariamente romance”; así como, en el País Vasco francés, “las comarcas norteñas de Bayona y Agramont, que también abundan en nombres de lugar de origen romance, en este caso gascón”.