Al alcalde de Orcoyen, del PSN, le pusieron el otro día el micro municipal delante y comentó lo siguiente: “también se da que tengamos una ludoteca, en la que haya en castellano y en euskera y los de euskera (supongo que se refiere a los que saben euskera) sí que pueden ir a castellano y euskera y los de castellano solo a castellano. Tienen el doble de servicios. Es que ya no estamos hablando de derechos, estamos hablando de privilegios”.

Estoy completamente de acuerdo con él. Yo, por ejemplo, no tengo carnet de conducir y solo puedo ir a los sitios andando, mientras los que sí lo tienen pueden ir andando o conduciendo. O los que saben inglés, que no solo pillan puntos en oposiciones, es que pueden leer libros en las bibliotecas y ver las pelis en versión original y entender lo que dicen los cantantes. Los que se esfuerzan para tener conocimientos, de la clase que sean, ya sean técnicos o idiomáticos, va y resulta que ostentan ventajas con respecto a los que se quedan en 1 idioma o una habilidad. Vaya cosas. Mira, si no, la cantidad de libros sobre matemáticas y física que hay en las biblios y que yo ni miro.

Me parece una vergüenza que haya libros así. O que esos euskaldunes tengan libros en su lengua -ya sean traducidos o escritos ex profeso en euskera por mujeres y hombres privilegiados y asilvestrados por esa lengua burda- y se los puedan leer y luego encima puedan pillar el de Pérez Reverte. Les tendrían que acotar, como a los negros en el apartheid: lea solo los de euskera –escrito en castellano–, prohibido leer castellano salvo los carteles. Que les diese un calambre si cogen un libro en castellano. ¿O plantea el alcalde directamente eliminar los servicios en euskera en su ayuntamiento, que es Zona Mixta dentro de la zonificación del euskera, lengua propia de Navarra? Capaz, visto el nivel argumentativo. ¡Abajo el conocimiento, muera la inteligencia!